Translation of "forse puo" in English


How to use "forse puo" in sentences:

Se riesco a prendere questo mutaforma, allora forse puo' parlarmi del fienile e di Colorado Kid e... e di me.
If I can catch the skinwalker, then maybe he can tell me about the barn and the Colorado Kid and... and me.
Forse puo' comprare solo da Savino o Wee-Bey.
Maybe it's only from Savino or Wee-Bey.
Bene, se puo' farti entrare, forse puo' farmi uscire.
Well, if she can get you inside, perhaps she can get me out.
Forse puo' dirci cosa stavano cercando a Kelabra.
Maybe it can tell us what he wanted at Kelabra.
Il destino ci ha unito una volta, forse puo' succedere di nuovo.
Fate brought us together once, maybe it happened again.
Tamzin, la Dea forse puo' darti conforto, speranza e un senso alla tua vita, ma non puo' proteggerti dalla polizia che sta la' fuori.
Tamzin, the goddess may give you solace and hope and meaning in your life, But she can't protect you from those police out there.
Forse puo' farlo una delle altre vittime.
Maybe one of the other victims knows.
Vediamo, forse puo' iniziare col trovare l'uomo che mi ha stordito.
Say, maybe he can start with finding the guy who tasered me?
Se mi porti un po' di fiocchi peruviani, forse, puo' darsi, che decida di tirarti dentro.
If you can get me some Peruvian flake, I'll maybe think about throwing you in the mix.
Forse puo' dirmi qualcuno che lo conosceva bene.
Maybe you could give me the names of the people who knew him best.
Se invece non e' il complice... forse puo' dirci chi e'.
If he is not the accomplice, perhaps he can tell us who is.
Forse puo' aiutarci a vedere se ha lasciato la citta'.
Maybe you could help us see if he skipped town?
Forse puo' ancora dirci... qualcosa su chi l'ha ridotta in questo stato.
Uh, she might still be able to tell us something about the people that did this.
Lei forse puo'... penso che forse lei li conosca, dato che sono simboli religiosi.
I don't know, I think everything I've seen says they're, uh, religious symbols.
E, se ci provi, forse puo' piacere anche a te.
And I think if you give it a shot, you might love it too.
Siccome avevo molte cose che dovevano essere sistemate, avevo pensato, cavolo, forse puo' funzionare.
And me being a bloke that had a lot of stuff that needed fixing, I thought, shit, maybe this could work out.
Ma per adesso, Capitano, visto che e' parte del sistema forse puo' aiutarci?
But for now, Captain, from inside, maybe you can help us?
Forse puo' trovargli un alibi anche per questo.
Maybe you can alibi him out after this one too.
E'... beh, forse puo' indovinare da solo qual e' la mia cavalla.
It's, uh... Well, perhaps you can guess which one is my horse.
Ma forse un giaguaro Nagual con alle spalle il potere di Tezcatlipoca... forse puo' riuscirci.
But maybe a Nagual jaguar, with the power of Tezcatlipoca behind her... Maybe she can.
Convinto lui, forse puo' far cambiare idea agli altri.
You convince him, maybe he can turn the others.
Forse puo' dare un'occhiata a quelli e vedere se riconosce qualcuno.
Maybe he can look through them, see if he recognizes someone.
Forse puo' raccontarci tutto, e forse possiamo fare un accordo.
Maybe you can talk to us, and maybe we can make a deal.
Be', adesso dorme, quindi non ci puo' parlare, ma forse puo' sentirci.
Well, he is sleeping right now so he can't talk to us, but maybe he can hear us.
Forse puo' capire da dove provengano quelle fiale.
Maybe he can figure out where those vials came from.
Ma forse puo' salvarti da te stesso.
But maybe he could save you from yourself.
Non gli diro' la parte dei licantropi ma... forse puo' fare qualcosa per aiutarci.
I won't tell him the whole werewolf part but maybe there's something he could do to help.
Forse puo' aiutarci mio padre, l'ha progettato lui.
My dad can help. He built the computer.
Beh, allora... forse puo' aiutarmi lei.
Uh, well, then, um, maybe you can help me.
Se questa oscurita' e' entrata da un portale, forse puo' andarsene attraverso un altro.
If the darkness came through a gateway, maybe it can leave through one.
Sa, voi due avete una bella amicizia, forse... forse puo' parlarci lei.
You know, you two go back a long way. Maybe you could talk to him.
Se funziona su degli orrendi scorpioni, allora forse puo' funzionare... su queste orrende macchie.
Hmm, if it works on nasty scorpions, then maybe... it'll work on nasty stains.
Un mio amico e' un ittiologo dell'Universita', forse puo' identificarle.
Friend of mine's an ichthyologist at the university. Maybe he can identify them.
Se il disturbo di Jackie e' tornato quando ha preso il mio... forse puo' tenerne solo uno alla volta.
If Jackie's affliction came back when he took mine, maybe he can only hold one at a time.
Dio, dopo tutti i passi falsi... alla fine troviamo qualcuno in questa casa... che forse puo' aiutarti...
God, after all the missteps, we finally have somebody in this house... that maybe can help you.
Mi restano solo 3 settimane prima di finire in coma, ma forse puo' sfrattarmi mentre sono sul letto di morte.
I only have three weeks left before I go into a coma, bitch, but maybe you can have me evicted while I'm on my deathbed.
Forse puo' dirmi quanto costa comprare la CIA?
Maybe he can tell me how much it cost to buy the CIA?
Forse puo' concedermi una breve attivita', eh?
Perhaps you'll indulge me in a brief activity, hmm?
Forse puo' dimenticare, forse puo' scrivere, creare, ma non importa, perche' non potra' mai e poi mai credere in se'.
Maybe he can forget, maybe he can write, create, but it doesn't matter because he'll never, ever believe it.
Forse puo' almeno farti tornare la persona che eri.
Maybe he can at least bring you back to the person you used to be.
Quando Jason ha creato questo campo, ha... attivato in qualche modo una sorta di collegamento neurale, attraverso il quale forse puo' esercitare un certo grado di controllo sincronizzato.
When Jason creates this field, he--he activates, uh, somehow, uh, some sort of neural link, through which he could possibly exercise a measure of synchronized control.
Salve, forse puo' aiutarmi, cerco Caroline Channing,
Uh, hello, uh, maybe you can help me. I'm looking for Caroline channing.
Signora Florrick, forse puo' concedermi l'onore di non rivolgersi a me come se fossi un teppistello di periferia.
Maybe you can do me the honor, Mrs. Florrick, of talking to me like I'm not some small-town hood.
Lo so che forse... puo' sembrare un po' strano...
I know this is just... what it is.
Forse puo' fare uno sforzo estremo vista la sua simpatia per la situazione del capitano Hellinger.
We thought that maybe you could make an extra effort, given your previous sympathy for Captain Hellinger's situation.
2.2503249645233s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?